Kombinacje językowe
- język niemiecki – polski - rosyjski
- i inne języki wschodnioeuropejskie
czeski, słowacki, litewski i inne
każdorazowo z języka niemieckiego i na język niemiecki
gwarancja jakości
- Gwarantujemy staranny wybór wykwalifikowanych i fachowych tłumaczy w języku ojczystym na wszystkie wschodnioeuropejskie języki
- W usługach tłumaczeniowych kierujemy się DIN 2345
Tłumaczenia
W wykonywaniu naszych tłumaczeń kierujemy się Waszym celem:
- Zwykłe tłumaczenia często wystarczają w korespondencji firmowej. Zwykłe tłumaczenia są językowo sensowne i poprawne gramatycznie. Są one przeznaczone dla nieformalnego, wewnętrznego użytku zleceniodawcy.
- Tłumaczenia precyzyjne odpowiadają terminologicznie, stylistycznie i zgodnie z zamierzonym działaniem kulturowym secyfikom języka docelowego. Precyzyjne tłumaczenia są przeznaczone do publikacji lub udokumentowania.
- Uwierzytelnienia wydajemy na wszystkie wykonywane przez nas tłumaczenia, które są wymagane w sądach.
- Wykonanie dostarczamy jako druk i jako dokument Word, zgodnie z Waszym życzeniem pocztą, faksem lub pocztą elektroniczną
Tłumaczenie
- Tłumaczenie na konferencjach (konsekutywne) w sądzie, w urzędach, przy zawieraniu umów, u notariusza
- tłumaczenie symultaniczne na konferencjach i seminariach
Taryfy
- Tłumaczenie: 50,00 Euro na godzinę i koszty podróży
- Tłumaczenie tekstów obliczamy zgodnie z ilością wierszy: w zależności od stopnia trudności tekstu i jego użycia między 1,20 Euro i 1,80 Euro za normowany wiersz.
- Korektury: 40,00 Euro za godzinę
- Uwierzytelnienia własnych tłumaczeń są bezpłatne
- Małe zlecenia wykonujemy w cenie ryczałtowej 30,00 Euro.
- Obsługa ekspresowa: przy dostawie w terminie 24 godzin 50% dopłaty
Na każdy dokument wykonamy chętnie nieobowiązujący kosztorys.
Do Wazsego zapytania ofertowego używajcie proszę naszego formularza..
Proszę zapoznać się z naszymi ogólnymi warunkami handlowymi!
|